México
Espanhol ou mexicanes??? - Projeto "Lucir como um mexicano"
Que onda Wey ?????(agradecimento ao pinterest pelas fotos!) Como estao muchachos?
Já comentei com vocês que é uma ilusão iniciar um curso de espanhol, ir bem , e conseguir se comunicar com os coleguinhas! Eu, estou super bem nas aulas da UASLP, notas ótimas, mas quando ligo pras minhas amigas ou saímos pra um café SEMPRE bóio. Elas tem a "habla coloquial" aquelas que meus professores não ensinam.
Aí chega você, NERD, falando certinho, como os livros ensinam.
É só imaginar uma situação inversa!
Melissa falando:
Boa tarde minha amiga FULANA, como foi o seu dia? Você tem trabalhado muito, por isso está com o aspecto cansado.
Pessoa local falando:
Oiiiii querida!!! Cê tá bem???? Ta morrendo de tanto trabalhar né, por isso ta com a olheira nos pés.
Esses meus meses de México, já deu pra aprender várias, umas muito bonitinhas, outras, meio sem sentido, mas vou compartilhar com vocês , fazendo parte do projeto "lucir como um mexicano!"
Vale ressaltar que é uma linguagem super coloquial, nada formal, usada na maioria das vezes por jovens.... mas usam muito!
Na hora de cumprimentar os amiguinhOs: (lembrando mais comum pros meninos)
?Que onda Wey?.
Aqui não se tem amigos: Son "compas"
Nada de dizer que : ?estás equivocado? e sim, ? tás pendejo?.
Aqui não nos enojamos (ficamos bravos) e sim, nos emputamos.
No Mexico não golpeamos (nos batemos) ; te ponemos una chinga o te partimos la madre.
No Mexico não damos ordenes ; te mandamos ? a huevo. (¡a huevo! - de acuerdo completamente, como tú dices.)
No Mexico não fracasamos; la cagamos.
No Mexico não reimos (rimos) ; nos cagamos de la risa.
No Mexico não vamos rápido, vamos en chinga.
No Mexico não te rechazamos (recusamos) ; te mandamos a la chingada.
No Mexico não somos indiferentes; nos vale madre.
No Mexico não pedimos que nos lleven (carona); pedimos ?un raite?.
No Mexico não somos alegres;somos a toda madre.
No Mexico não somos tremendos (extraordinarios);¡somos chingones!.
No Mexico não es difícil: ¡Está cabrón!
O mexicano não te insulta (xinga): ¡Te mienta la madre!
O mexicano não es mujeriego (mulherengo) : ¡Es un cabrón!
O mexicano não se muere (morre): ¡Se lo lleva la chingada!
O mexicano não es listo (pronto) : ¡Es chingón!
O mexicano não es un tipo alegre: ¡Es poca madre!
O mexicano não fala que um produto, ou pessoa , es falso, de baja calidad, sin valor: Es chafa (o).
O mexicano não chama o americano, estadounidense assim: son "gringos".
No Mexico a mulher não rotula os homens de vulgar, ignorante: son "Nacos".
No México, uma coisa não é divertida, te agrada o es bonito: es "Chido (a)".
No México, alguém no es muy delgada (magra): es " flaco (a)"
No México, as mulheres não acham os homens guapos (bonitos): son caritas(usado exclusivamente por mujeres), chulos , papis.
No México, "fresa" e um adjetivo para se referir as pessoas frescas chatinhas....
E "sangrón", "sangrona" significa "antipático"
Já "chingon (a)", não é ruim não, é algo bom, agradável, uma pessoa boa no que faz...(ps: chingon tem muitos significados, atentem porque há pra coisas feias tambem ok?....rs) E junto com tudo isso , você some as expressões.... Mas falem meio cantando, interpretando:
¿No me digas? Não diga!¿En serio? Jura?¿De verdad? Sério?¡Qué pena! Que pena!¡Qué maravilla! Que maravilha!¡Qué raro! Que estranho!¡Qué bien! Legal!¡Qué casualidad! Que coincidência!¿Y qué pasó? E o que deu? / O que aconteceu?¿Y como fue? Como foi?Tienes razón. Tem razão.Estoy de acuerdo. Concordo.Aí você le o outro post , sobre trajes e tá LISTO Wey!!!!
Gente, imaginem como eu sofro com isso, como dá choque no meu cérebro, mas acaba sendo divertido, super padre, super cool!!! :)
Besistos, nos vemos!
Um vídeo divertido pra vocês!!! do youtube!
Que dificil es hablar el español!!!!!
-
Sabemos Que Estamos No México Quando.....!
É muito bacana observar. Ver diferenças. E graças a Deus somos diferentes uns dos outros. Seria muito chato todo mundo igual. E depois de um tempo vivendo em outra cultura a gente consegue pontuar muitas coisas... Umas que aderimos a nossos cotidianos,...
-
Dicionário "mexicanês" - Mais Dicas...
Dicionário mexicano Um guia para entender suas palavras e não morrer tentando... O espanhol é a língua mais usada na América Latina, mas uma coisa é o espanhol e o outra é a língua "mexicana", uma linguagem que foi criada ao longo...
-
Dia De Subir Mais Um Degrau Rumo Ao "mexicanês" Perfeito - Expressões!
Hola ! Que onda? Faz tempo que a gente não faz uma aulinha de español/mexicanês, verdad?!? E sempre , os tops posts são sobre as expressões que cada dia eu descubro aqui (lembram? aquelas que eu não aprendo na Universidade Autônoma?). Pois...
-
A Hora Dos Contras, Porque Sim, Eles Existem!
Prometido e cumprido. Primeiro vou desmitificar um ponto muito importante. Quem muda pro exterior não fica rico do dia pra noite viu? Foquem que não é porque usamos itens "importados"que temos $$$. Aqui NÃO é importado, e se for, entra no país...
-
Dicas Para Quem Fala "portunhol"
Muita gente diz que fala Espanhol. Diz que entende e que "faz e acontece", quando na verdade, "se vira". Muitas vezes mal. Eu acabo de completar 3 anos no México e, juro, me enrolo em muitas coisas. Ainda! :( Muitas palavras em Português são igualzinhas...
México